:: Komentáre k článku "Nové písanie histórie Slovenska"
|
späť na článok
|
Toto je archív Magazínu T-station. Nie je možné pridávať nové komentáre. |
ta posledna veta | 17.03.2008 12:44 | akacsova | | je nadherna.
Teda nie zeby ostatne neboli skvele. | mna zas zaujalo toto: | 17.03.2008 13:57 | anonym | | "Nestrannosť histórie nikdy nezvíťazí nad presvedčením. Nestrannosť by nesmela predpokladať žiaden účel." | | 17.03.2008 13:57 | anonym | | preco by mala nestrannost vytazit nad presvedcenim? | | 17.03.2008 14:05 | excelencia | | vYtazit ... uz ani nechem odpoved ;) | | 17.03.2008 14:09 | paanda | | no ja neviem, v poslednej dobe mám pocit, že je to výhoda Slovákov, že majú takú nijakú históriu a nijako extra sa v nej nevŕtajú. Veď napr. takí Maďari sú už každému na smiech, ako furt lamentujú nad Trianonom, Češi tiež vytiahnu Biela horu a podobné záležitosti, kde môžu. | | 17.03.2008 14:34 | anonym | | podobne ako americania? ;) nemusia sa pozerat dozadu, tiez tam toho v porovnani s eu moc nieje ;) zato ich viac zaujima buducnost | Citát | 17.03.2008 14:44 | anonym | | To porovnanie s Maďarmi veľmi dobre vystihol Roman Holec (historik), citujem:
„Jedno spoločenstvo je akoby doslova choré svojimi dejinami, ale bez toho, aby sa liečilo. Druhé zas trpí absolútnym nezáujmom o ne a vôbec sa nestará o svoj v tomto smere určite chorý duševný stav. Jedno i druhé ignorujú liečbu, jedno i druhé ju nanajvýš potrebujú.“ Števo Činčura | | 17.03.2008 23:46 | anonym | | je fajn doplniť či opraviť učebnice histórie novými poznatkami, ale prečo nám chcú rušiť Slovanov? zruší snáď niekto Keltov, Vikingov, Germánov, Hunov... len preto, že už neexistujú? | Slovania a Slováci | 18.03.2008 07:55 | anonym | | Slovanov nik nejde rušiť. Ide iba o to, ako sa preložia rôzne pomenovania Slovanov, ktoré sa v písomných dokumentov vyskytujú. Vždy sa to rieši v určitom geografickom a historickom kontexte. Pre Slovanov sa používajú, resp. za Slovanov sa pokladajú Sclavos, Sloveni, Veneti, Slovieni, Anti, Vididi, atď.
V Anonymovej kronike sa používajú pojmy: Sclavorum et Pannoniorum gentes, Sclavos et Boemos, Boemi et Nytrienses Sclavi. Čiže kronikár už v tej dobe jasne identifikoval rozdiely. Boemos sa prekladá ako Česi, i keď ide o historický názov územia (nespomínajú sa nejakí Česi, ale iba Boemos). Historický názov územia je aj Panónia, Nitra. Čiže Slovania dostávali etnonymum aj na základe toho na akom území so zabehnutým historickým názvom sa nachádzali. A teraz ako to prekladať. Pri paralelnom použití etnonyma Čech nemožno latinské slovo Sclavus interpretovať ako pomenovanie Slovanov. Slovania boli aj Česi. Čiže mediavelisti (odborníci na stredovek) to prekladajú ako Slováci. Tak je to uvedené aj v preklade Anonymovej kroniky od Vincenta Múcsku, nášho popredného stredovekára.
Aké povedomie presne mali Boemos nevieme, rovnako ani aké mali Sclavi, či Nytrienses Sclavi. Je ale logické si myslieť, že Boemos už mali české povedomie, kým Nytrienses Sclavi mali nejaké internacionálne všeslovanské povedomie, čiže Boemos sa cítili byť Česi a Sclavios boli iba akýsi anonymní Slovania? Sú to všetko konštrukcie, ale v histórii by sa mal uplatňovať rovnaký princíp, keď už nejaký zvolíme, pre všetky etnonymá. Števo Činčura | Sloviencina. | 21.03.2008 22:44 | anonym | | No ked mi dali 2-ku na vysvedcenie zo slovenciny lebo som mala same jednotky a par dvojek v klasifikacnom zo slovenciny mi ucitelka povedala preco ta 2-ka, vraj len keby som nemala ten madarsky prizvuk tak by to bola urcite ta jednotka, a predstavte si ona bola pedagogicky poradca...ucka s madarskym priezviskom po Slovenskom manzelovi. Fasza ze? | Maďarské priezviská | 25.03.2008 09:20 | anonym | | Maďarské priezvisko nemusí znamenať ešte maďarský pôvod. V období maďarizácie (1875-1914) sa napríklad dôsledne začali maďarizovať aj slovenské priezviská, najmä keď sa ich nositeľ uchádzal o štátnu službu. Tieto zmaďarizované slovenské priezviská potom zotrvačne fungovali a fungujú aj po zániku Uhorska. Sú to priezviská utvorené z miestnych názvov (Babinszki, Belányi, Brezniczki, Liskányi, Opatovszky, Tresztyánszky), priezviská, ktoré majú pôvod v pracovnej činnosti (Czizmár, Czizmárik, Lizsicskár), priezviská odvodené od osobných vlastností (Cserny, Csernyik, Cservenák, Krtyicska), varianty pochádzajú zo slovenských priezvisk (Tomasovszki, Tamasovszky, Tomasószki, Tomaszovszki), preklady slovenských priezvisk do maďarčiny (Belopotocký- Fejérpataky) a pod. | Zapadakov | 31.03.2008 15:34 | anonym | | Slovensko je zapadakov |
Toto je archív Magazínu T-station. Nie je možné pridávať nové komentáre. |
|
|
Anketa
Budeme vám chýbať?
Mne ste chýbali aj doteraz.
|
|
8% |
Som tu prvýkrát, o čo ide?
|
|
12% |
Áno, ale len ak aj my vám.
|
|
8% |
Konečne sa bude dať na slovenskom internete vyvetrať!
|
|
1% |
Tie vaše pseudointelektuálske ufňukané kydy? Nikdy!
|
|
5% |
Práve zakladám svoj magazín a lepší.
|
|
0% |
Budete. V ktorej krčme sa mienite stretávať?
|
|
26% |
Mne bude chýbať Pišťanek, nemám koho žalovať.
|
|
4% |
Mne budú najviac chýbať ankety.
|
|
6% |
Čo si počnem bez Stropkova?
|
|
14% |
A čo bez sexu?
|
|
3% |
Táto otázka je pod vašu dôstojnosť!
|
|
13% |
|